Quote:
Originally Posted by TrbldWiseman
What language is the map in?
|
Hey TrbldWiseman,
I never asked for a specific language from the artist, I think he was trying to incorporate somewhat Nordic, Dutch and a bit of Welsh namesets and language.
These are a few words he concocted for the fictional language:
bay - biit / bect
big - gront
black - sürt
bridge - brica
brook - bilk
castle - coston
cove - enher
deep - hwea
fast - fleot
finger - fyncen
fish - fisc
ford - waad
forest - holt / asc (wood)
fortress - fostung
grass - hæld
green - gän
ground - fælt
headland - fyrg
hill - beul / cnela / camst
island - eowlang
lake - diep / teica (small lake or pond)
land - lang
mountain - bereg
new - næ
port / harbour - hæfn
river - æfn / bresa (brook or stream)
road - wæg
rock - cär
sea - sheur
shoal - deppen
small - gleen
strait - strät
tide / flow - flodda
town - stot / bürh
valley - dæn
village - torp / wiic / hem / ton
water - esse
windy - hender
of - au' (prefix)
the - den
on - um' (prefix)
by - si' (prefix)
north - noort
south - tsord
east - erts
west - veest